Monty Python Em Busca Do Calice Sagrado.-1975- ... Page
No Brasil, o filme chegou com o título e conquistou rapidamente um público de universitários, amantes de humor nonsense e nerds de plantão. A dublagem brasileira original (que, em alguns momentos, difere do original) criou frases memoráveis como "É só um coelho!".
Um dos primeiros obstáculos que enfrentaram foi o Terrível Cavaleiro Negro, um guerreiro feroz e habilidoso que jurara matar qualquer um que se aproximasse do castelo onde o Cálice Sagrado estava escondido. No entanto, o Cavaleiro Negro tinha um problema: ele havia perdido os dois braços em uma batalha anterior. Monty Python em Busca do Calice Sagrado.-1975- ...
A partir daí, o filme se desenrola como uma série de sketches interligados, cada um mais absurdo que o anterior: No Brasil, o filme chegou com o título
The iconic sound of horses galloping (clacking coconut shells) was born out of necessity because the production couldn't afford real horses. The Ending: The film famously ends abruptly with a deus ex machina No entanto, o Cavaleiro Negro tinha um problema:
Um dos fatos mais famosos sobre a produção é a ausência de cavalos. Como a produção não tinha dinheiro para alugar animais reais para todo o elenco, os atores usavam cocos partidos ao meio para simular o som de cascos. O que nasceu de uma necessidade financeira tornou-se uma das piadas mais icônicas da história do cinema, estabelecendo o tom surrealista logo nos primeiros minutos. Cenas que se Tornaram Lendas