Pre nego što krenemo sa listom sajtova, treba razumeti zašto je ova serija toliko tražena. Za razliku od starijih crno-belih verzija, ova adaptacija donosi:
Većina sajtova nudi (Google Translate). Rezultat? Dijalog koji nema smisla: "I cut you with the wolf" umesto "I will defeat you". Takođe, čest problem su: el zorro la espada y la rosa online sa prevodom better
Зорро, шпага и роза/El Zorro, la espada y la rosa (2007) Pre nego što krenemo sa listom sajtova, treba
Unlike mainstream US series, telenovelas often exist in a complicated copyright limbo. El Zorro, la Espada y la Rosa was sold to networks all over the world—from the Balkans to Eastern Europe and the Philippines. Dijalog koji nema smisla: "I cut you with
If you are a fan of the 1950s Disney series or the Banderas movies, you might find this version too "soapy." The pacing is slower, there are the typical telenovela misunderstandings, and the historical accuracy is loose. It is less about the liberation of California and more about the destiny of the characters.